You are currently browsing the monthly archive for February, 2008.
Ignore this post!
I just want to rant rant rant rant!!!! So angry!!!! huuuuuuuuuuuuuuuuuuhhhhh…
Damn!
![]()
Whatt???? Sounds like you are right and I am wrong??? Whatever! I’ve done nothing, but it seems like I am the one who is wrong about the whole thing… Great, just blame on me…. You are great at blaming people! Thanksss a lot! Yeahh, as in I am the one who should scolded ya, but now I am being scolded! THANKS hor…. (bagus, balasan yg bagus.. chehhh)
Rhynchan in VERY BAD MOOD! ARGHHH SUCKS lah!
Pastinya juga klo di baca jg ga bkln ngerti.. haha jd ga usah di baca dhe… then, just ignore this post since I just want to write sth yet I don’t want any of u understand it…
*maisioa necelahsem uauda adajala nnyakloe mankbegitum abeg itul ohc uman ekiajakloex pecta tioni sjustn ott heone Isho uldh ave…cumab ak alsi asial ahmi kirmi kir… sobia rinaja maok ekancua*
rhynchan~
How can I hide my sorrow?
The place I lost you
The scent of your hair
Scatters hastily
I already cannot follow it
Close my eyes
I can still see
The vestige of when you left
Under the moonlight
Always been searching for
That figure that I miss
If you said that break up is the starting point of pain
Then before the finish line
I am willing to love again
Want to say to you
The love I dare not say
Will there be someone who understands?
I will be staring blankly
Then forget you
Shortly after that I will tightly close my eyes
Thinking of which day
When there will be someone to be in your place
To make me not think about you anymore
I will be staring blankly
Then smile
Shortly after that I will tightly close my eyes
Think about it again
Your gentle face
Before I forget
The tears in my heart
Obscures my visual line
Soon you already cannot be seen
credit: http://www.jaychoustudio.com/jay-chou-translations/orbit/56/simplified




They say...